Клиническая эхокардиография / Н. Шиллер, М. А. Осипов.. — Москва : Мир, 1993. — 347 с.
Клиническая эхокардиография / Н. Шиллер, М. А. Осипов. – 2-е изд. — Москва: Практика, 2005, 241 с.
Грех жаловаться. — Москва : Corpus, 2009. — 256 с.
Крик домашней птицы. — Москва : Corpus, 2011. — 256 с.
Человек эпохи Возрождения. — М осква : Corpus, 2012. — 416 с.
Волною морскою. — Москва : Corpus, 2014. — 288 с.
пгт Вечность. — Москва : Corpus, 2017. — 256 с.
101-й километр: очерки из провинциальной жизни. — Санкт-Петербург : Изд-во Ивана Лимбаха, 2019. — 168 с.
Люксембург и другие русские истории : [аудиокнига] / читает М. Осипов. — Москва : Corpus (АСТ), 2020. – 698 c. – Доступ на сайте б-ки ЛитРес. URL:
https://www.litres.ru/maksim-osipov/luksemburg-i-drugie-russkie-istorii-57453437/ (дата обращения: 22.01.2021). – Режим доступа: по подписке.
Ma province. Deux récits traduits du russe par Anne-Marie Tatsis-Botton. — Editions Verdier, — 128 p.
Histoires d'un médecin russe. Récits traduits du russe par Éléna Rolland. — Editions Verdier, — 260 p.
Après l’Éternité. Récits. Traduits du russe par Anne-Marie Tatsis-Botton et Éléna Rolland. — Editions Verdier, — 256 p.
El crit de l'ocell domèstic. Traduït per: Arnau Barios. — Club Editor, 2016. — 224 p.
El grito del ave doméstica. Traducido por Esther Arias. — Club Editor, 2016. — 220 p.
Precipitò nel mare cavallo e cavaliere. Trad. di Irina Dvizova e Piera Mattei. —Gattomerlino, 2016. — 162 p.
Naminių paukščių klegesys (Apysakos ir apsakymai). —Zarzecze, 2017. — 261 p.
Nach der Ewigkeit. Aus dem Russischen von Birgit Veit. — Hollitzer Verlag. Wien, 2018. — 333 p.
מקסים אוסיפוב. אבן נייר ומספרים. Ktav, 2018. — 282 p.
Kamen, škare, papir. — Hrvatsko filološko društvo, 2018. — 143 p.
Klithma e zogut të shtëpisë. Fenix, 2018. —218 p.
Kilometri 101. — Fenix, 2019. 352 p.
Օսիպով Մաքսիմ, «Ընտանի թռչնի ճիչ» / Մ. Օսիպով.- Եր։ «Գրական հայրենիք» ՓԲԸ (Հայաստան հրատ.), 2020. —288 էջ։
Paltu Parinde Ki Cheekh. Translated into Hindi by Dr. Yogesh Bhatnagar. — PRAKASHAN SANSTHAN, 2019, —238 p.
Rock, Paper, Scissors and other stories. — New York Review of Books (series: NYRB Classics), 2019. —312 p.
De wereld is niet stuk te krijgen. Yolanda Bloemen (Vertaler), Seijo Epema (Vertaler). Uitgeverij G.A. Van Oorschot. Amsterdam, 2021. —380 p.
Kilometer 101, Skizzen und Geschichten. Aus dem Russischen von Birgit Veit. — Hollitzer Verlag. Wien, 2021. — 336 S.